Harisnya, macska, vitorla: hogyan estek az orosz szavak a kaliforniai indiánok nyelvére

Ha valaha is Kaliforniában tartózkodik, és találkozik az őslakosokkal, azaz az indiánokkal, és felkéri őket, hogy ne idegen nyelven, hanem anyanyelvükön kommunikáljanak veled, akkor sok csodálatos felfedezést fog találni. Előfordul, hogy beszédükben olyan szavakkal találkoznak, amelyek ismerősnek tűnnek. Tehát ezek valóban orosz szavak lesznek. Kissé módosítva, de mégis felismerhető. Oroszul egészen "tejet", "teát", "kávét" kínálnak. Mindezt egy „csészébe” öntik és „kanállal” keverik. Különösen meglepő, hogy ezt 8500 km-re meghaladja a szülőföldjétől. És ha tetszik az ital, akkor ez egy "csodák csodája" lesz.

Tehát hogyan jelentek meg szavak az amerikai indiánok nyelvén?

A helyzet az, hogy Amerika fejlesztését nem csak a keleti britek, a déli spanyolok, hanem az alaszkai oroszok is elvégezték. Felfedeztük az Aleut-szigeteki Bering-szorost, az európaiak közül az elsőt, aki Alaszkában jelent meg. Oroszország kontinenséről nem volt könnyű élelmiszert szállítani, így elkezdtek mozogni délre.

1808-ban két hajó vitorlázott a déli szélességre, Ivan Aleksandrovics Kuskov kapitány irányítása alatt - Kodiak és Szent Miklós.

A "Szent Miklós" hajó roncsos volt. A csapat egy része meghalt, egy részét az indiánok foglalták el. Közöttük volt Timofei Tarakanov, a háztartási tisztviselő. Egy év és nyolc hónapig fogságban kellett ülnem. Timofei Osipovics azonban nem szerette ülni, ezért még fogságban kezdett kezével fából készült edényeket készíteni: bögrék, hordók, kanalak. Készítette és megadta az indiánoknak. Nagyon tetszett az orosz mester termékei. És megadta és felhívta.

1810 júniusában visszavásárolták Tarakanovot. Tetszett neki a meglátogatott területek, és az 1811-es út során a tengerészek újra visszatértek. A vezetõvel készített ajándékokkal vitorláztak, hogy barátokat szerezzenek és tárgyaljanak. Az indiánok földet osztottak le település céljából. 1812-ben orosz kolóniát szerveztek.

Az orosz kereskedők és úttörők a 18. század óta kezdték felfedezni Észak-Amerikát. Az oroszok 1772 óta telepedtek Alaszkában. 1867-ben II. Sándor eladta azt az Amerikai Egyesült Államoknak. Az oroszok cirill betűket fejlesztettek alaszkai indiánok nyelvére, akik közül sokan ortodoxiassá alakultak át.

Kaliforniában, San Francisco közelében, a Ross erőd épült. Az amerikai formában ma Fort Ross-nak hívják.

Fort Ross

A nyelvi kölcsönök továbbra is megmaradnak. A búzát cinegnek hívják. Az őslakosok nem tudtak megbirkózni a "psh" hanggal. Mustár - kulucitca. És a "mustárral" volt egy ilyen történet. A vad mustár bőven volt Kaliforniában, de soha nem ették meg. Amint az oroszok megtanították őket főzni és enni, az indiánok annak ellenére, hogy nekik volt saját neve a növénynek, átvették az orosz nevet, ám egy szótag hozzáadásával kissé módosították. Kulu - "vad", "erdő".

Sok szó az állatokkal kapcsolatos. Mi voltunk azok, akik megtanították őket inni tejet. A "táska" szó is megváltozott. Úgy hangzott zene. Az indiak nyelvén lévõ szavak egy másik csoportja a harisnya, a macska és a vitorla. Az indiánok a háziállatok tartásának hagyományát kölcsönzötték telepesektől. Macska lett kuska, az aleutok között - kuiski.

Ránk után harisnya maradt az indiánok mindennapi életében. Mivel az „l” hang hiányzik a nyelvükben, a szó megszólalni kezdett cu-ki. A "vitorla" szó ugyanaz, mint a miénk. Az indián törzsek nem használtak vitorlákat, mielőtt kapcsolatba léptek a tengerészekkel.

Hagyjuk Meg Véleményét