Mint mondják "hello" a világ 12 különböző országában

Ha országunkban telefonszámot tárcsázunk, számíthat arra, hogy bármit meghall a kézibeszélőben: a szokásos és elfogadott „hello” -től a humoros „panaszig” vagy elavult “telefonon” -ig. És mit mondnak a világ más országaiban, amikor egy hívást fogadnak? Megtaláltuk a választ erre a kérdésre.

Olaszország

Tehát az olaszok válaszolnak. A fordítás azt jelenti, hogy „kész”.

Németország

Az a szokás, hogy név szerint ismertetik magukat a partnerrel. Például, ahogyan az egyik film hősnője, Cora Hubsh.

Japán

Ez az aranyos lehetőség a rövidített Mosimasu-Mosimasu, ami azt mondja, mondjuk.

Görögország

Ez azt jelenti: "kérlek". A legtöbb görög így válaszol a hívásra.

Kína

A kínai rövid szót használnak, amely azt mondja: "mondjuk".

Korea

A vicces felkiáltás a "yogi seee" rövidítése, ami azt jelenti, hogy "nézz ide".

Izrael

A híres üdvözlő szó fordul: "béke".

Spanyolország

A diga / digame („beszélj” / „beszélj”) mellett a spanyolok aktívan használják az egyszerű sí-t („igen”).

Szerbia és Montenegró

A következőképpen fordul: „kérlek” / „kérjük”, bár egy kísérletnek hangzik, hogy rábeszéljük a beszélgetőt, hogy tegyen valamit a beszélgetés első másodpercében.

Mexikó

A lefordított szó jelentése "jó". És a szokása használni a kommunikáció folyamatos megszakításának idején kezdődött.

Törökország

Ezt az üdvözletet "uram, uram" fordítják, és udvarias címként használják a beszélgetésben. Gyakran megtalálható a szokásos "hello" -val együtt.

India

Ez a szó annyira ősi, hogy nehéz megmondani, hogy a Ráma félszemű nevében történt-e, vagy előtte létezett-e. Az indiánok nagyon gyakran használják ezt az üdvözletet, mert úgy vélik, hogy védi a negatív energiától.

Hagyjuk Meg Véleményét